Go to Top

& День святого Валентина в Японии

Это не любовь,а просто дань традиции!

Это не любовь,а просто дань традиции!

День святого Валентина в Японии
Странным образом “перевернули” с ног на голову традицию дня святого Валентина японцы. Здесь женщины дарят начальникам шоколадные конфеты!
Не только начальники, а вообще все мужчины получают шоколад в этот день. Но тем начальникам, которые плохо обращались с сотрудницами, преподносят так называемый «гири-чоко”, это совсем дешевый шоколад.
А собственными руками сделать открытку валентинку им не придет в голову, потому что это знак любви к конкретному мужчине. У них все по стандарту, никакой романтики. Это НАШИ женщины настолько внимательны к своим любимым, что проявляют чудеса фантазии.
Руководители и другие мужчины-коллеги, которые снискали расположение сотрудниц, получат в подарок шоколад гораздо лучшего качества, и иногда бывает, что их письменный стол прогибается под тяжестью красиво упакованного и украшенного розовыми ленточками шоколада, в приложение к которому идет плюшевая зверушка или другая милая игрушка. Куда они все это девают? Поступают очень просто – передаривают другим мужчинам — тем, кого обделили вниманием или друзьям, живущим не в Японии.

А женщины?
О женщинах тоже позаботились. В Японии есть «Белый день» (ровно через месяц, то есть 14 марта). Теперь очередь мужчин что-то дарить женщинам в ответ, а именно — белый шоколад, желательно самый дорогой.
Причем мужчина должен быть максимально педантичным, чтобы сделать все правильно, он должен выяснить, сколько шоколада и от какой женщины он получил. Если он ошибется, то он получит в следующем году только «гири-чоко”.
Пользующиеся особой популярностью сотрудницы получают в подарок вместе с шоколадом даже нижнее белье. Но японские женщины всему этому предпочитают красные розы или другие цветы.
Вообще-то в Японии День святого Валентина не является Днем всех влюбленных, как в США, в России и других странах.
День влюбленных в Японии — это либо звездный праздник летом, либо во время западного Рождества.
Так что если кому-то в день святого Валентина японка дарит шоколад, это не обязательно означает, что она влюблена. Следует обратить внимание на упаковку: чем больше розового цвета и чем он темнее (только ни в коем случае не красный!), тем с большей симпатией женщина относится к мужчине.
Очень сложно, правда?

,